Autore: Emilio Paolo Taormina

Emilio Paolo Taormina (Palermo, 1938) è tradotto in numerose lingue, è uno scrittore di poesia e prosa. Cura un’attività commerciale specializzata in musica rock, folk, blues, jazz, nuove tendenze. Sue poesie sono presenti in antologie, riviste italiane e internazionali. È tradotto in spagnolo, portoghese, francese, inglese, russo, albanese, croato e tedesco. Tra le pubblicazioni recenti: ‘Archipiélago’, traduzione in spagnolo di Carlos Vitale, Plaza & Janes Editores, Barcelona 2002; ‘Magnolie’, traduzione in armeno di Hakob Simonyan, Erevan 2007; ‘Lo sposalizio del tempo’, Edizioni del Foglio clandestino, Sesto San Giovanni 2009, ristampa ampliata 2011; ‘Inchiostro’, (racconti), Edizioni del Foglio clandestino, Sesto San Giovanni , 2011; ‘Le regole della rosa’, Edizioni del Foglio clandestino, Sesto San Giovanni, 2014. Su quest’ultima opera poetica Massimo Barbaro ha scritto una breve saggio.