Naxoslegge “incontra” Alessandro Ceni, traduttore dell’Ulysses di Joyce per Feltrinelli.

Per interposta persona.
Storie di traduzioni.

 

SABATO 24 SETTEMBRE

Ore 18.00 | Stazione ferroviaria di Taormina – Giardini Naxos

CORPO A CORPO. Storie di traduzioni

Incontro-conversazione con Alessandro Ceni, traduttore dell’Ulysses di James Joyce per Feltrinelli

Interverrà Grazia Calanna. Reading a cura degli studenti del DAMS di Messina, coordinati da Dario Tomasello

Metafora del viaggio, della conoscenza e luogo deputato all’incrocio di vite e storie, la Stazione Ferroviaria di Taormina-Giardini ospiterà l’incontro sull’Ulysses di Joyce nel centenario della prima pubblicazione. L’ospite è Alessandro Ceni, una delle voci poetiche più importanti del nostro tempo, autore di una straordinaria traduzione del capolavoro dello scrittore irlandese, pubblicata da Feltrinelli. Gli studenti del Dams cureranno un reading corale. Grazia Calanna, anima de l’Estroverso, dialoga con l’autore.

DOMENICA 25 SETTEMBRE

Ore 12.00 | Bistrot del Lido di Naxos

CORPO A CORPO COL POETA

Io vorrei sapere dire amore. Incontro con la poesia di Alessandro Ceni. 

Con Alessandro Ceni interverranno Grazia Calanna e Fulvia Toscano

In collaborazione con l’Estroverso 

“La poesia occupa, da sempre, un posto speciale nel palinsesto di Naxoslegge e, per questa XII edizione, Naxoslegge incontra la poesia di Alessandro Ceni, una delle voci più significative della poesia italiana, poeta “radicale e raro” come lo ha definito, in modo illuminante, Davide Brullo in una intervista su Pangea del 2018”, dichiara Fulvia Toscano. 

 

Potrebbero interessarti